东南亚、南亚来华留学生的跨文化适应调查反馈

减小字体 增大字体 作者:www.zhonghualunwen.com  来源:本站整理  发布时间:2017-09-13 09:20:17

一、研究方法 
  1.研究对象 
  本研究访谈对象是在云南大学就读的泰国留学生和孟加拉国留学生,其中,男性5 名,女性11名;博士生1名,硕士生4名,初级阶段留学生11名,年龄在25岁至35岁之间,他们的专业分别为:汉语国际教育(3 名、硕士),汉语国际教育(5名、本科)国际关系(1名、硕士)、国际关系(1名,博士),他们的汉语水平分别为:HSK3级(4名,初级阶段留学生)、HSK4级(1名,博士)、HSK5级(8名,硕士)。 
  本研究选择的研究对象具有代表性,泰国留学生和孟加拉国留学生数量大,是云南大学留学生中所占比重很高的一部分,基本代表了东南亚和南亚留学生群体;学习汉语时间均较长(两年以上);对中国文化有一定了解,汉语平均水平较好,能做到基本沟通交流;访谈对象性格普遍较开朗,善于沟通,能表达内心真实想法。 
  2.访谈题目 
  (1)您来中国之前有什么样的期望? 
  (2)您在来之前做过什么准备工作吗?比如说参加跨文化培训。 
  (3)您来之前知道这所城市吗? 
  (4)您能告诉我最初在中国的适应经历吗?您感到文化冲击吗?您想告诉我这方面的经历吗?(如果不愿意,没有关系。) 
  (5)您来中国之前去过别的国家吗?和您以前的经历相比,您觉得在中国留学的生活有什么不同之处吗? 
  (6)您认为中国人对外国人的态度如何? 
  (7)您认为和中国人交朋友困难吗?您和中国人交流时,除了语言障碍,还有其他障碍吗? 
  (8)您在中国期间,遇到过什么不愉快的事情吗? 
  (9)您如何参加中国的社会文化生活? 
  (10)您在中国最困难的事情是什么? 
  (11)您不喜欢中国的方面是什么? 
  访谈提纲采用了杨军红在其《来华留学生跨文化适应问题研究》中的提纲,并结合云南大学的具体情况进行了半开放式的录音访谈。访谈问题包括留学目的、留学前准备、是否有跨文化经验、对中国社会的态度、社会活动的参与度、其他不适应的方面等。 
  二、泰国和孟加拉国留学生跨文化适应存在的主要问题及比较 
  通过对访谈记录的整理,笔者发现两国留学生在跨文化适应方面主要存在如下问题: 
  (一)文化冲击问题 
  “文化冲击”是很多留学生初来中国遇到的问题,如同中国留学生去国外一样,初次到一个陌生环境,难免会产生恐惧、焦虑、寂寞、孤独之感,没有亲人、朋友,再加上语言障碍,所以缺乏安全感,留学生不仅会遇到和中国学生的跨文化交际问题,还会遇到和其他国家留学生的跨文化交际问题,但据笔者调查,云南大学泰国和孟加拉国留学生多数情况与本国留学生交往,其次是中国留学生。多数留学生表示在交往过程中虽有差异,但能互相尊重,有少数留学生存在“文化冲击”现象,这两个国家的留学生喜欢花更多的时间参与社会活动、希望和中国人一起玩,但中国学生倾向花更多时间在独自学习上,不喜欢被打扰,中国人勤奋刻苦的程度远超过泰国和孟加拉国留学生。中国学生相比泰国学生更开放,在泰国除了男女朋友,其他人都不能有特别亲密的行为,甚至男女不能坐得太近。 
  (二)语言交际问题 
  语言是交际的工具,不同地方的人交际语言也不同。泰国和孟加拉国留学生都能用英语流利地交流,当他们和中国学生出现交流障碍时,中国学生往往用英文解释,还有一些文化词不能单纯用英文直接翻译,比如留学生常常会问“小白脸”“绿帽子”“老司机”等是什么意思,这时就应该结合具体语境来解释。有时留学生遇到买东西的问题时表达不清楚,容易引起误会,主要是和说方言的人交流有障碍,这时就需要中国学生来帮助。本研究对象汉语水平均较好,一般情况下,在中国待上半年,口语交流基本没问题。只要中国留学生不说方言、说话语速稍慢一些,语言交际基本无障碍。

[1] [2]  下一页

Tags:

作者:www.zhonghualunwen.com
  • 好的评价 如果您觉得此文章好,就请您
      0%(0)
  • 差的评价 如果您觉得此文章差,就请您
      0%(0)

文章评论评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!

   评论摘要(共 0 条,得分 0 分,平均 0 分) 查看完整评论