大学英语教学中应注意跨文化意识的培养

减小字体 增大字体 作者:陈凤芝  来源:www.zhonghualunwen.com  发布时间:2009-12-02 01:01:42

  一、语言与文化的关系
  
  “文化”这一概念的涵盖面非常广泛,它是指“一个社会的整个生活方式,一个民族的全部活动方式。”我国语言学家张占一按功能把语言教学中的文化背景知识分为两类:知识文化和交际文化。交际文化又可分为语言交际文化和非语言交际文化。知识文化是指一个民族政治经济、宗教等文化知识;交际文化是指文化背景不同的人交际时,影响信息准确传达的语言和非语言因素;语言交际文化包括问候、致谢、委婉语等;非语言交际文化主要是指体态语。
  根据社会语言学家的观点,一个社会的语言是该社会文化的一方面,语言作为文化的组成部分是深深植根于民族文化之中,并反映该民族的信仰和感情的,语言是文化的载体,也是该社会整个文化的基础,正是通过语言,文化才得以保持下来,而文化制约着语言形式,它不断将自己的精髓注入到语言之中,成为语言的文化内涵和语言表现的基本内容。正如B·W·Robinett在《Teaching English to Speakers of Other Languages》一书中写到的:“语言是社会的工具,语言的使用反映出一个社会的文化。语言与文化的这一关系,构成了第二语言习得的一个重要方面。”因此,学习任何一种语言,必须要了解使用该语言的那个民族的社会文化,如果忽视了语言教学和社会文化背景知识教学的统一,不仅会影响学生对语言赖以生成的情景的认识和理解,而且还会阻碍他们交际能力的培养和发展。
  
  二、加强文化教学力度的必然性
  
  每一种语言都是在特定的社会历史环境中产生和发展起来的,因此,每一种语言都反映出使用该语言

[1] [2] [3]  下一页

Tags:

作者:陈凤芝
  • 好的评价 如果您觉得此文章好,就请您
      0%(0)
  • 差的评价 如果您觉得此文章差,就请您
      0%(0)

文章评论评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!

   评论摘要(共 0 条,得分 0 分,平均 0 分) 查看完整评论